top of page

Holiday food for Chingming festival | 清明節の行事食

更新日:2022年2月20日

清明節の行事食:潤餅(ルンピア)と草仔粿(ツァウアークエ)

Holiday food for Chingming festival: Taiwanese Popiah Spring Roll & Cudweed Rice Cake


ree

毎年の4月4日〜6日が台湾の「清明節」であります。清明は、春分の日から15日目の日となり、太陽が強くなり万物が蘇る時期だと言われます。台湾人はこの日に、お墓まいりに行きます。掃墓(お墓をお掃除する)といいますが子供たちにとっては遠足のようなものでした。(お墓を写真撮る事がタブーだったので残念だが写真がありません、、、) 一年に一回しか行かない先祖様のお墓から、一年間長く成長した雑草や木、ゴミなどを掃除してから、事前に準備しておいた果物、茹で卵、鶏や豚などのお肉、草仔粿という母子草やよもぎで作った草餅、紅龜粿(2、3、4番目の写真)という紅麹で赤くした小豆餅…などをお供えにしています。お香を焚いて「金紙」(5枚目の写真)を燃やしていきます。燃やされた金紙は天に行き、天国にいる家族への思いを乗せて飛ばしていきます。長生きを象徴する亀の形にした紅龜粿という小豆餅や春の草を使った草餅、草仔粿も必ず出てきます。潤餅は、お墓まいりから家に帰ってもうご飯を炊く時間がないのでお供え物であったお肉を細切りにして、茹で野菜や卵を春巻きの皮で巻いて食べます(1番目の写真)。揚げない春巻きはさっぱりとしていて、好きな具を入れて自分の春巻きを作り、手巻き寿司パーティーのように家族とワイワイ楽しく食べます。昔はお墓まいりにしか食べない潤餅や草仔粿は今になって人気な町の屋台食になっています。(草仔粿は今九份の人気なお菓子になっています)


ree


ree

Chingming/Qingming festival also called tomb sweeping day or ancestors memorial day, is the day that families gather together to visit and clean the gravesites of the ancestors and pray to the ancestors.

Chingming is the 15th day after the Spring Equinox, which is usually around the 4th to the 6th of April. It is believed that all lives grow faster after the warm sunshine of Chingming, and for kids the tomb sweeping day is always more like a field trip. (It is not allowed to take pictures during the rituals of Chingming, hence unfortunately I don’t have a picture to show you how it looks like...) Offerings such as pork, boils eggs, fruits, rice cakes(picture no.2, 3&4)are prepared and as well as joss paper(picture no.5). We burn the joss paper and they fly to the sky, with our prayers. Turtle shaped rice cake which represents long lives and cudweed rice cake are also a must eat during the rituals. After praying and cleaning the tombs, we go home and make a simple meal from the offerings since there is no time to steam the rice. Meat will be cut into strips, various vegetables to be boiled and we roll them up with a popiah(picture no.1). It is like a taco party with all kinds of toppings and you can just choose whichever you like and enjoy the family time. Nowadays the Taiwanese popiah has turned into a popular street food that you always see in night markets, and also the cudweed rice cake has become a popular snack in Jiufen.


ree

ree


コメント


商品について質問がありますか?

質問がありますか?

店主の初著書、「台湾茶の教科書」現地のエキスパートが教える本場の知識

​​一枚の葉から、台湾茶の旅をしてみませか?

 

台湾茶の産地を取材し続け、情報収集を重ねる著者が、現地のエキスパートならではの知識を惜しげもなく詰め込んだ一冊。

基礎知識を始め、台湾茶15種類(台湾緑茶・文山包種茶・高山茶・凍頂烏龍茶・鉄観音茶・紅烏龍茶・東方美人茶・小葉種紅茶・大葉種紅茶・台湾白茶・台湾山茶・蜜紅茶・客家酸柑茶・花茶・茶外茶)の産地、製法、歴史、おすすめのペアリングなどを写真とともに紹介。その他、必要な茶器、台湾茶の淹れ方、台湾茶に関する資格、気になる買い方など、読み物としても楽しめます。

これから台湾茶の世界へ踏み出す人から、すでにお茶を扱うプロまで、台湾茶を包括的に知るための決定版です。

書名:台湾茶の教科書 現地のエキスパートが教える本場の知識

著者:林品君

発売日:2025年9月

仕様:A5判 並製 総160頁

定価:2,750円(10%税込)

ISBN:978-4-7661-4085-9

Amazon https://www.amazon.co.jp/dp/4766140850/

楽天ブックス https://books.rakuten.co.jp/rb/18344320/

丸善ジュンク堂書店ネットストア https://www.maruzenjunkudo.co.jp/products/9784766140859

紀伊國屋書店 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-01-9784766140859

Google 広告

No. 12, Aly. 12, Ln. 232, Dafu Rd., Zhuangwei Township, Yilan County 263, Taiwan

台灣宜蘭縣壯圍鄉大福路三段232巷12弄12號

+886-981-339-548

  • Instagram
  • Facebook
  • Line
  • Whatsapp

©郷菜ShiangTsai Company

bottom of page